Je to tak. Krade se a u nás o sto šest a všude. Je to asi měsíc, co jsem napsal na podpou Snap.com, že bych se rád ujal překladu do češtiny. Dnes mi odpověděli, že udělali Wiki pro Snap.com a že můžu překládat tam. Inu neváhal jsem, text jsem briskně přeložil a nechal ještě uležet, abych později s odstupem poupravil slovní hříčky.
Po odležení opět kouknu pro kontrolu a vidím, že někdo můj překlad “upravil”, v tomto případě zprasil. Větší paskvil jsem v životě nečetl. Všechno tedy opravím a píšu Jayovi ze Snap.com, který mne informoval, aby můj překlad vzal za dokončený a napsal mne jako překladatele. Když e-mail odešlu, s hrůzou zjišťuji, že onen “englický” tragéd byl rychlejší a můj překlad nechal uložit jako hotový a nechal se napsat jako překladatel.
Popravdě. Je mi do breku. Vím, je to ubohý a slabošský. Ale řekněte, jak by bylo Vám po tom, co se těšíte, máte práci za sebou a podepíše se Vám pod ni někdo kdo překládá pomocí PC Translatoru? Nejradši bych mu s chutí natáhl a koupil mu učebnici angličtiny.
Tak teď čekám, co mi odepíše Jay ze Snap.com. Pokusím se věci uvést na pravou míru, ikdyž to nebude asi jen tak lehké. Držte prosím pěsti a pokud chcete, vyjádřete se komentářem.
Edit: Zjišťuji, že mohu upravit překladatele. Přepisuji tedy na své ctěné jméno. Jsem zvědav, zda mne dotyčný opět přepíše nebo mám toto privilegium jen já a Jay již tak napravil omyl. Mno následující hodiny ukáží.
Jak to vlastně bylo? Pěkně se to zamotalo a nikdo pořádně neví. Pokud koniCZech říká pravdu, pak se mu hluboce omlouvám. Jednal jsem unáhlěna a poněkud plameně. Čo bolo, to bolo… Třeba to s koniCZkem smázneme a překlad uděláme společně. Uvidí se.
koniCZku, sry, chyba byla nejspíše na mém přijímači ![]()
14 komentářů
to je zajímavé,před měsícem jsem dostal nabídku na překlad “snaps”,a včera jsem dostal adresu a instrukce kde a jak se mám přihlásit,udělal jsem to a žádný český překlad tam nebyl,tak jsem si tam vše rozepsal nanečisto a pak jsem se tam vrátil a zjistil jsem,že jsi mne vymazal a dal jsi tam jen sebe a upravil si i překlad,nevím koho jsi myslel tím tragédem,ale za A.bylo to nanečisto za B.žádný překladač nepoužívám a za C.byl takový problém mne kontaktovat a zeptat se,co se děje?? přeji krásný víkend
a jen tak mezi námi,ty výrazy,které jsou tam nyní a pokud jsou tvé,tak jsou přesně ty, na které mně je chtěl opravit ten jejich slovník a které jsem neakceptoval
pěkné. Je zajímavé, že tě Snap našel a kontaktoval už před měsícem, ještě když ani neměli připravenou Wiki, ale to nic
Kupodivu
stejný e-mail jako ty jsem obdržel i já.
Co se týče překladu. Překládat jsem začal anglický originál. Na stránce s jazykem bylo “not started”, tudíž jsem začal překládat. Až jsem dopřekládal, oznámila mi Wiki, že i něko jiný překládá.
Škoda jen, že jsem si ten tvůj překlad neuložil, byla to opravdu perla. Pamatuji si: Loading Preview - tysp napsal Nahrát náhled, ale pokud umíš anglicky a troufáš si na překlad webové služby, mohl by si vědět, že pokud je na konci “ing” je to čas průběhový takže správně ja “Nahrávám náhled”. A už vůbec nechci říkat, že kdyby si použil podkladové materiály a viděl kde jsou jednotlivé texty použity, snad by tě to trklo a nenapsal by si takové bláboly, jaké si napsal.
Ty překládáš 50 slovních spojení nanečisto tak, že je změníš na krkolomné české vyjádření?
C: Problém, kontaktovat tě nebyl, ale neviděl jsem důod, protože jsem vědel, co se děje.
Můžeš jen tak pro zajímavost napsat překlad, který není zrovna košér, rád se poučím
Snaps používám na svém webu od února 07,od té doby je i výměna mailů,pokud se pohybuješ na webu,tak je ti snad jasné,že ty nejsi jediný vyvolený!!!? Dále mi nejde na rozum,odkud bereš odvahu a kompetentnost posuzovat můj postup a činnost!!!?? A cože jsi věděl? Cože se děje?! Takže přímo na wiki.snaps v historii je konkrétní postup co a jak jsem dělal,že jsem nic nemazal a nikoho nekopíroval,že jsem CZECH založil já a ty jsi jen došel a absolutně bez znalosti situace-Hurá,po mne potopa. Podle té historie jsi naopak přišel ty a smazal mne!!! Nemám zájem se prezentovat takovým způsobem a už vůbec ne nechat na sebe plivat a hádat se kvůli několika výrazům,kterým ty říkáš valká práce!! Prostě a jednoduše,nevím kam zmizel ten TVUJ překlad,ale já jej neviděl, mám svědky,že když jsem začal,žádný tam nebyl a přímo na wiki.snaps v hostorii jsou důkazy. Přeji krásný víkend
Až teď po opětovném přečtení tvé odpovědi::::takže ty jsi věděl,že to někdo taky překládá ve stejnou dobu,nedáš nikomu vědět,uzurpuješ si právo nejchytřejšího,vše smažeš a ještě si dovoluješ obviňovat někoho z krádeže????!!!!! to si děláš srandu?
koniCZech má podle mého názoru pravdu a rozhodně je v právu on a ten “ryba-agent007″ by si měl dát pohov a zbytečně neútočit a nedělat ze sebe vševěda…
Hele “rybo-agente007″, ještě jsem si všimnul, že ve svém článku používáš výrazy jako ubohý a slabošský…???!! Tak k tomu výrazu “ubohý” docela sedí tvůj profil, protože pokud neuneseš konkurenci (byť třeba nedokonalou…) a musíš se uchylovat k takovým výrazům a to i přesto, že jsi byl evidentně druhý v pořadí, tak zřejmě nejsi zrovna ideálně vyrovnaná osoba a možná by ses měl zabývat spíše něčím, u čeho budeš úplně sám, aby tě náhodou zase někdo v tomhle hrozně zlém a na tebe zřejmě i příliš rychlém světě zase někdo nepředběhnul a ty si zase nemusel plakat… A k výrazu “slabošský” opět docela dobře sedí tvá další vlastnost a to ta, že hrdinsky prohlašuješ, jak bys mu jednu s chutí natáhnul a koupil a učebnici a přitom víš, že bys na to s největší pravděpodobností stejně neměl!! No ikdyž na tu učebnici bys možná ve svém prasátku něco našel:-)) Prostě se na můj vkus až příliš stavíš do popředí a děláš jakoby ti patřil celý svět a přitom v něm ani neumíš chodit, takže vstávat a tichučko…
[quote comment=”42″]Až teď po opětovném přečtení tvé odpovědi::::takže ty jsi věděl,že to někdo taky překládá ve stejnou dobu,nedáš nikomu vědět,uzurpuješ si právo nejchytřejšího,vše smažeš a ještě si dovoluješ obviňovat někoho z krádeže????!!!!! to si děláš srandu?[/quote]
Nemám chuť ani potřebu se s tebou hádat, jen jsem napsal, co se stalo. Ať si to každý přebere jak chce. Jestli ti to udělá dobře, vymažu celý svůj překlad z Wiki, tudíž přelož to svým jazykem. A hlavně prosím, použij při překladu hlavu a podklady ať je to překlad rozumný a ne PC Translatorový. Sbohem. Už se na tvůj překlad těším.
[quote comment=”43″]koniCZech má podle mého názoru pravdu a rozhodně je v právu on a ten “ryba-agent007″ by si měl dát pohov a zbytečně neútočit a nedělat ze sebe vševěda…[/quote]
tři šedé vlasy děda Vševěda mi opravdu chybí, mám plnou hlavu nezšedlých vlasů a rozhodně se jím nedělám. A o víkendu si pohov dávám 
[quote comment=”44″]Hele “rybo-agente007″, ještě jsem si všimnul, že ve svém článku používáš výrazy jako ubohý a slabošský…???!! Tak k tomu výrazu “ubohý” docela sedí tvůj profil, protože pokud neuneseš konkurenci (byť třeba nedokonalou…) a musíš se uchylovat k takovým výrazům a to i přesto, že jsi byl evidentně druhý v pořadí, tak zřejmě nejsi zrovna ideálně vyrovnaná osoba a možná by ses měl zabývat spíše něčím, u čeho budeš úplně sám, aby tě náhodou zase někdo v tomhle hrozně zlém a na tebe zřejmě i příliš rychlém světě zase někdo nepředběhnul a ty si zase nemusel plakat… A k výrazu “slabošský” opět docela dobře sedí tvá další vlastnost a to ta, že hrdinsky prohlašuješ, jak bys mu jednu s chutí natáhnul a koupil a učebnici a přitom víš, že bys na to s největší pravděpodobností stejně neměl!! No ikdyž na tu učebnici bys možná ve svém prasátku něco našel:-)) Prostě se na můj vkus až příliš stavíš do popředí a děláš jakoby ti patřil celý svět a přitom v něm ani neumíš chodit, takže vstávat a tichučko…[/quote]
A vyrovnaný jsem dokonale. Zlý svět opravdu je, plný zlých a jedovatých lidí, rychlý taky. Ale jako šnek si nepřipadám. Takže já jsem hrdinský a slabošsky prohlašuji? To si trochu protiřečíš, ne? 
Stavím se do popředí? Opravdu, mno tak to je skvělé. Celý svět mi nepatří, ale snad někdy … v budoucnu…
Chodit umím od jednoho roku a celkem obstojně. A tichučko? To nepůjde, nejsem tichý člověk. Mám rád přátele, dobrou zábavu a šrumec
Takže v tom ti radost neudělám.
Konkurenci uznávám a je dobře, že je. Nedokonalá konkurence je ještě lepší. Ale nejhorší je srážka s blbcem, to jen tak naokraj, rozhodně neútočím :-0 Ubohý nejsem. Snad božský
Pokud chceš, tak učebnici můžu poslat i tobě, stačí říct, ve finanční tísní opravdu nejsem
myslím,že jsme začali ze špatné strany,ten překlad si tam nechej,já ti jej mazat nebudu,snad se někde potkáme za lepších podmínek,hodně štěstí
Ale jo.., tak snažíš se no, ikdyž to pořád stejně není úplně ono…:-)) Kdybych měl nějak konkrétně teď ještě reagovat, tak už by to zacházelo zřejmě příliš daleko směrem, který je přinejmenším nezajímavý a navíc skoro až trapný a navíc vlastně není ani na co reagovat, takže píši jen abych dal na vědomí, že jsem tvůj komentář četl a ničím mě dle očekávání nepřekvapil, ale ani neurazil..:-)) Už je to jen takový nevinný blabla a už není se o čem bavit, protože již bylo vše řečeno, takže se už s největší pravděpodobností neozvu a na rozloučenou ti jen sdělím, že ikdyž nejsi tak úplně mimo, tak záraoveň nejsi tím, za koho se považuješ, ale jak se říká “nech brouka žít”… Tak žij broučku, papa… Mám důležitější věci na práci.
[quote comment=”49″]… tak záraoveň nejsi tím, za koho se považuješ, ale jak se říká “nech brouka žít”… Tak žij broučku, papa… Mám důležitější věci na práci.[/quote]
Díky za komentář, ale celkem vtipné. Neznáš mně. Jen sis přečetl pár mých článků, pokud nebyl jen jeden, a už víš, jaký jsem?
Tomu říkám frajeřina, klobouk dolů. Žít snad ještě nějakou dobu budu a co se týče důležitějších věcí na práci, ty máme všichni 
máš velké ambice,mrkni na http://konicky.ic.cz/windoBox/net.html na téma seamonkey,třeba tě něco napadne